Tuba, mirum spargens sonum…

….per sepulchra regionum, coget omnes anthe thronum.

By this famous excerpt from Dies Irae sequence starts every bass his adventure with Mozart’s Requiem

I’m glad to announce that on the 20th of October 2018 in Warsaw I’m about to sing it again too, together with many of my good colleagues and great friends.

It’s a blessing to sing such music, I also feel blessed to perform it in a company of friends, I hope we’d all be even more blessed to sing it for a public consisting of YOU!

New date for the Liederabend in Hannover

As you might already know, we had to postpone our concert in Hannover that was planned for 19.08.18, due to independent from us, organisational reasons (large stage, open-air concert of balkan music practically at the entrance of the museum – on the square in the direct nearby area).

 

We’ve already got new date!

 

It’s 4th of November 2018.

 

 

We’re going to perform works composed by F. Schubert, K. Brochocka, T. Baird and M. Wajnberg, main part of which id going to be german first performances.

 

More details very soon, stay tuned and save the date! This time for sure! 🙂

Pasja17

For couple of years, together with my friends gathered under the aegis of o.to.ja foundation we have been organising concerts such as Haendel’s Messiah and Bach’s St. John’s and St. Matthew’s Passion to celebrate those specific periods of preparation: Advents and Lents.

Why?

Because we believe

1) that pieces of music serve not (only) as exhibits in the museum – they might inspire even better, if played in a certain moment of the year,

2) people not accustomed to listening to the classical music could be more encouraged to attend concerts not particularly played in big, prestigious concert halls,

3) an innovative way of funding a cultural event can activate the potential audience and in a long-term perspective can build tight relations between the artists and their audience.

4) introducing and maintaining certain regularity in organising such concerts can create a demand for more classical music in the public sphere – which is and should be one of most important aims for every classical artist aware of the decrease in this area.

We fight the best we can, this time by organising Bach’s St. John’s Passion in Warsaw, using only crowdfunding way of sponsorship. We have to collect the whole sum, only than we’ll be able to perform.

So do not hesitate to check out how are we doing on bit.ly/pasja17 (it’s in polish but easily translatable).

If you’d like to help us, please contact me, I’d be glad to guide you!

What I mainly do in my spare time nowadays?

I guess, the photo above explains it clearly 🙂

Travelling is one of the actions one has to take on when being a singer. We all travel quite much, looking for new opportunities, taking on new chances, new risks. Sometimes you just do not know, where you land next week, month, season. The only healthy attitude is staying flexible and doing your best. Sometimes you’re planning the next months so exactly, that it is hardly possible to put a needle into those plans. And than, comes the phone call and says it’s all cancelled due to some better or worse reason. Or it’s 180 grades reversed: you receive an e-mail which persuades you to change thoroughly your plans for the next months. Than you might have to change not only your schedule, but also the place where you and your family live. Just off the cuff.

Being constantly prepared for off the cuff important life changes is kind of a skill. A „must have” for me.

Sounds shocking?

I am an opera singer, what’s your super power? 😉

Lazy Sunday 30.10.16. Short update.

20161023_162814
I haven’t had much time during the last weeks to write anything. Directly after we’d finished the production of „Les Huguenots” (next performance on Sat. 5.11.16, it’ll be #4), we’ve started Entführung aus dem Serail. The opening night of this one is on the 27.11.16.

Today I’m having a day off, not many of those have I had since September.

The more we work, the better we become (was it Paolo Coelho who said that? ;P ).

Have a great Sunday!

Debut as Meyerbeer’s Marcel (Les Huguenots) and @Mainfranken Theater Würzburg

1

see below for Polish/English

Heute ist es soweit! Ich debütiere als Marcel aus der Oper von G. Meyerbeer „Die Hugenotten”. Es ist auch mein Hausdebüt am Mainfranken Theater Würzburg. Ich bedanke mich an allem beteiligten für die gute Zusammenarbeit und wünsche TOI TOI TOI für heute alle Vorstellungen!

Mehr Info über Produktion: Hier
Mehr Fotos Hier

3

POLSKI:

Dziś zadebiutuję w nowym miejscu i nowej roli. Jako Marcel z opery G. Meyerbeera pt. „Hugenoci” wystąpię po raz pierwszy na deskach Mainfranken Theater w Würzburgu. Bardzo dziękuję wszystkim zaangażowanym w tę produkcję, im, sobie i publiczności życzę wspaniałych przeżyć podczas dzisiejszej premiery i pozostałych spektakli „Hugenotów”.

Więcej informacji (po niemiecku) tutaj.
Więcej zdjęć tutaj.

4

ENGLISH:

Today is the day of my Role Debut as G. Meyerbeer’s Marcel from his Grand Opera „Les Huguenots” and my House Debut at Mainfranken Theater Würzburg. I’d like to thank all of the people involved in this production. I wish all of them, myself and our public great Opening Night today and even better following performances of „Les Huguenots”.

More info (in German) here.
More Photos here.

Mainfranken Theater Würzburg


see below for english/für Deutsch siehe unten

Sezon 2016/17 spędzę w stolicy Dolnej Frankonii – Würzburgu oraz tutejszym teatrze, w którym zadebiutuję 2 października 2016 r. jako Marcel w operze G. Meyerbeera pt. „Hugenoci” Próby rozpoczęły się jeszcze w czerwcu, a wznowione zostały po wakacyjnej przerwie – we wrześniu. Do przygotowania mam jeszcze partię Osmina z „Uprowadzenia z Seraju” W. A. Mozarta oraz Zachariasza z „Nabucco” G. Verdiego (premiery kolejno 27.11.16 oraz 28.01.17). Polecam się pamięci bywającym w okolicy oraz oczywiście bardzo serdecznie zapraszam nie tylko na spektakle, ale także na kilka chwil przy wyśmienitym winie Frankońskim – dumie regionu.

ENGLISH:
Season 2016/17 I’m going to spend in the capital of Lower Franconia – Würzburg and its theatre. I’ll have my debut on the 2nd of October 2016 as Marcel from G Meyerbeer’s opera „Les Huguenots”. The rehearsals have started already in June and heve been resumed after vacation, in September. Moreover, I’ll sing two more, quite significant vocal parts in my fach: Osmin from W. A. Mozart’s „The abduction of Serail” and Zaccaria from G. Verdi’s „Nabucco”. If you happen to be nearby, please feel welcome to one of my performances and/or more or less private meeting in accompany of a great Frankenwein – the pride of the region.

DEUTSCH:
Die neue Spielzeit 2016/17 werde ich in der Hauptstadt der Unterfranken – Würzburg an dortigem Theater verbringen. Mein Hausdebüt findet am 2. Oktober 2016 statt mit der Verkörperung des Hugenotten Marcel aus der Oper „Die Hugenotten” von G. Meyerbeer. Die Proben wurden schon im Juni angefangen und dann, nach der Sommerpause, ab September wieder aufgenommen. Am Mainfranken Theater Würzburg singe ich noch Osmin aus „Der Entführung aus dem Serail” von W. A. Mozart und dem Zaccaria aus „Nabucco” von G. Verdi. Premieren finden am 27.11.2016 und 28.01.2016 statt. Das heißt, ich bin in Deutschland für etwas länger. Ich möchte euch also herzlich einladen nicht nur für Vorstellungen mit meiner Teilnahme, sondern auch Zusammentreffen mit Begleitung des hervorragenden Frankenweins, was der Stolz der Region ist.

Opera Wrocławska 2013-2016

see below for english

W latach 2013-2016 byłem etatowym solistą Opery Wrocławskiej. Na deskach tego teatru zadebiutowałem jako Figaro („Wesele Figara” W. A. Mozart) we wrześniu 2013 roku. Nie wiem ile dokładnie spektakli zaśpiewałem (jeszcze nie policzyłem), całkiem sporo.

W pierwszym sezonie we Wrocławiu, oprócz Figara, zadebiutowałem jako Colline („Cyganeria” – G. Puccini), Sarastro („Czarodziejski flet” – W. A. Mozart), Zbigniew („Straszny dwór” – S. Moniuszko) oraz Raimondo („Łucja z Lammermooru” – G. Donizetti).

Sezon 2014/15 we w Operze Wrocławskiej przyniósł kolejne debiuty: jako Don Basilio („Cyrulik Sewilski” – G. Rossini), Komisarz Policji („Kawaler srebrnej róży” – R. Strauss), Kniaź Gremin („Eugeniusz Oniegin” – P. Czajkowski) i wreszcie Daland („Latający Holender” – R. Wagner).

W sezonie 2015/16 wart uwagi był już „tylko” debiut w roli Pimena („Borys Godunow” – M. Mussorgski).

W trakcie wszystkich sezonów regularnie grywałem wszystkie powyższe spektakle, co, oprócz stabilnego repertuaru, dało mi nie lada doświadczenie sceniczne, które, sądzę, ciężko byłoby zdobyć w innym teatrze w tak krótkim czasie.

Teraz jednak przyszedł czas na nowy etap. Napiszę o tym przy następnej okazji.

 

ENGLISH: During the years 2013-2016 I was the soloist of Wrocław Opera, where I debuted as Figaro („Le nozze di Figaro” – W. A. Mozart) in September 2013.

The first saison in Wrocław brought 3 more debuts: as Colline („La Boheme” – G. Puccini), Sarastro („The magic flute” – W. A. Mozart), Zbigniew („The haunted manor” – S. Moniuszko) and Raimondo („Lucia di Lammermoor” – G. Donizetti).

The second saison at Wrocław Opera was also quite rich in new roles: Don Basilio („The Barber of Sevilla” – G. Rossini), Police Officer („Der Rosenkavalier” – R. Strauss), Prince Gremin („Eugen Onegin” – P. Tschaikovsky) and finally Daland („The flying Dutchman” – R. Wagner).

My last saison there brought to stage „only” Pimen (Boris Godunov – M. Mussorgsky).

During those years I’ve sung all of above mentioned roles regularly, which gave me quite much of an experience, hardly to attain in any other theatre in such a short period.

Now there’s new coming. I’ll write about it in the near future.